3

I noticed yesterday that there was a onyomi tag, but not a kunyomi tag. Is there a reason for that, or is that just an oversight?

If it is on purpose, can someone help me understand why? I'd be interested to find out.

1 Answer 1

1

I think the tag is primarily used on questions that involve different types of on'yomi. (I would consider Did I determine the pronunciation of 人口 correctly? a typical question for this tag.)

This is also mentioned in the tag wiki of :

音読み. A Sino-Japanese reading of kanji. Usually divided into 呉音 "Wu sound", 漢音 "Han sound", 唐音 "Tang sound", and 慣用音; the first three for readings imported from the corresponding Chinese dynasties, the last for exceptional readings.

There are no such ambiguities for kun'yomi. Questions about kun'yomi are usually about etymology and thus tagged .


The tagging system is ever evolving and improvements are always welcome. If you think that a tag (for example ) might be useful, you can start a meta discussion in which you explain why it is a useful tag and find at least a handful of questions that would fit this tag.

1
  • I see the logic here, and I have to admit that I agree. There is less ambiguity with kun'yomi to be sure. Thanks for clearing that up. Personally, I don't see a huge need for either tag when there is the readings tag, but given what you said, I could understand why someone might want to include the on'yomi tag as well.
    – ajsmart
    Aug 14, 2017 at 14:05

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .