Ok, so when making my anki decks I've been making them from English with Japanese on the other side with my thinking being that I have to recall the way of saying that thing in Japanese, but when I hear the Japanese word often I can't recall the meaning. Likewise, if I flip the positions of them I often memorize the word translation but not the actual meaning/nuance translation if you get me. What I'm really wondering then is what would be the best way of setting out my SRS system for learning things in Japanese. I've heard sentences can be a good idea but they're a pain to memorise if you're unfamiliar with most of the words in it.
migration rejected from japanese.stackexchange.com Dec 24 '18 at 18:51
This question came from our site for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the Japanese language. Votes, comments, and answers are locked due to the question being closed here, but it may be eligible for editing and reopening on the site where it originated.
closed as off-topic by snailboat♦ Dec 24 '18 at 18:51
This question appears to be off-topic. The users who voted to close gave this specific reason:
- "This question does not appear to be about Japanese Language & Usage Stack Exchange or the software that powers the Stack Exchange network within the scope defined in the help center." – snailboat