I've noticed an uptick in the use of the
inline code span (produced by encompassing the text with ` text `) on our site, mostly for emphasis. But that is not one of its designed purposes. Nor is that usage encouraged. Per this Meta StackExchange question and its accepted answer, inline code spans should only "be used for code (and code-like artifacts)".
I have also been told "It's semantically wrong - the HTML will claim it's code and not regular text - which seriously messes with screen readers". Not a programmer, I can't attest to that though, but I think the more tech-savvy of our community will be able to verify.
For emphasis, we have these handy options to choose from:
The good ol' double quotation mark. 二重引用符
The single quotation mark, usually marking quotes inside another quote. 単一引用符
Hook/corner brackets for Japanese text. かぎ括弧
Double hook brackets for Japanese titles and quotes inside another quote in Japanese. 二重鉤括弧
Italics and bold
Easy to use; good results; great bang for the buck.
Example, rather than:
inline code, and is often used to refer to
inline code spans.
We should write:
「インラインコード」 means "inline code", and is often used to refer to inline code spans.